外贸与外语学院邀请广西师范大学陆巧玲教授开展专题学术讲座
  • 图片:
  • 供稿:粟慧敏
  • 审稿:林小东
  • 来源:外贸与外语学院
  • 发布时间:2023-12-22
  • 点击数:

12月21日,广西师范大学陆巧玲教授应邀来到外贸与外语学院,为全体专任教师和2021级英语专业(对外汉语方向)学生带来了一场主题为“儿童文学翻译中的语用显化及其科研启示”专题学术讲座。

陆教授首先解释了显化的概念,即明确表达原文中隐含的信息,以便让目标读者更清晰地理解。在儿童文学翻译中,显化尤为重要,因为目标读者的认知和理解能力有限。其次,陆教授还论述了为什么使用显化,并介绍了在儿童文学翻译中如何使用显化。此外,她还探讨了显化思维风格、显化情感风格和显化审美风格在儿童文学翻译中的应用,并指出,适当使用显化可以增加翻译的艺术性和审美性,也是翻译研究的一个重要方向。

通过本次讲座,外贸与外语学院全体专任教师和学生们不仅对儿童文学翻译中的语用显化有了更深入的了解,也为他们提供了宝贵的科研启示。通过陆教授的讲解,教师和学生们对翻译研究领域的前沿动态和研究方向有了更清晰的认识,为他们未来的学术研究和职业发展提供了有益的指导。同时,本次讲座也为学院的学科建设和教学质量提升注入了新的动力。